Готовые работы
Поиск по теме:   
Поиск по тексту:
Наименование работЦена
Курсовая по базам данных. Вариант 19800
Лексические и грамматические особенности английского языка в Гонконге800
Лексические приёмы в слоганах печатной коммерческой рекламы (на материале английского языка)600
Лексические трансформации в процессе перевода с французского языка на русский800
Лингвистические особенности описания русской культуры на английском языке800
Лингвокультурный типаж «бабушка» в английской и русской лингвокультурах800
Ложные друзья переводчика800
Особенности актуализации и перевода молодежного сленга в современных англоязычных киносериалах800
Особенности организации лексического материала в современных УМК по немецкому языку800
Особенности перевода корейских пословиц800
Отражение скандинавской мифологии в текстах англоязычных песен 500
Перевод атрибутивных словосочетаний в техническом тексте800
Переводческие трансформации как основного способа достижения эквивалентности при переводе газетных статей с немецкого языка на русский800
Прием переводческих трансформаций как средство сохранения языка автора и достижение адекватного перевода800
Приемы перевода для сохранения жанрово-стилистического своеобразия оригинала800