Русский язык в деловой и процессуальной документации, вариант 16
Цена, руб. | 400 |
Номер работы | 10256 |
Предмет | Филология |
Тип работы | Контрольная |
Объем, стр. | 9 |
Оглавление | " Вариант 16 1. Спишите текст, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. 2. Определите, к какому стилю речи принадлежит данный текст. Аргументируйте свой ответ, указав основные стилевые черты и языковые средства, характерные для данного стиля. 3. Спишите слова и расставьте ударение, указав допустимые произносительные варианты, если они имеются. 4. Образуйте от данных существительных форму именительного падежа множественного числа. 5. Дайте толкование приведённым ниже заимствованным словам. Подберите к ним синонимы русского происхождения, если они есть. С тремя из слов составьте предложения. Авантюра апелляция виртуальный дилер – имидж – интеграция квота – консенсус – криминальный – миграция – перманентный – претенциозный – риэлтор суверенитет – феномен экспрессивный – . 6. Объясните лексическое значение приведённых ниже фразеологических оборотов. С двумя из них составьте предложения. Беречь как зеницу ока – золотой телец – кровь с молоком –, медвежья услуга – танталовы муки –. ума палата – цепная реакция – 7. Отредактируйте предложения, устранив в них речевые и грамматические ошибки. Запишите исправленный вариант. 8. Просклоняйте письменно числительные 589, 1993 год. Выберите нужное слово и просклоняйте словосочетания: (три, трое) работник, работница; (оба, обе) учитель, школа. 9. Приведите примеры 10 пословиц и поговорок по теме «Человек и его качества». С тремя из них составьте предложения. 10. Приведите примеры 10 иноязычных фразеологизмов (например, форс-мажор). Дайте им толкование. С тремя из них составьте предложения. се ля ви –финита ля комедия – про эт контра – моменто море – , комильфо – статус кво – минимум миниморум – постфактум . де-юре и де-факто – альма-матер - А почему же вы не запаслись разрешением в Москве? – Список рекомендованной литературы Основная: 1. Губаева Т.В. Язык и право: искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. – М., 2007. 2. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум. – М., 2008. 3. Практические занятия по русскому языку для курсантов и студентов высших образовательных учреждений юридического профиля. – М., 2007. 4. Хабарин М.О. Русский язык для студентов высших юридических учебных заведений. – М., 2008. Дополнительная: 1. Золотарёва Л.И., Тихомиров С.Н. Риторика. Искусство общения. – М., 2004. 2. Основы ораторского искусства. Под ред. Сальникова. – М., 2004. 3. Правила орфографии и пунктуации: полный академический справочник. – М., 2007. 4. Русский язык как важнейшая этическая основа культуры сотрудников милиции: материалы семинара-практикума. – М., 2005. 5. Хабарин М.О. и др. Пути проникновения иноязычной лексики в словарный состав современного русского языка. – М., 2005. 6. Хабарин М.О. Русский язык: фонетика, орфоэпия, орфография. – М., 2004. Список лингвистических словарей: 1. Абрамов Н.А. Словарь русских синонимов. – М., 2007. 2. Лопатин В.В. Прописная или строчная? Орфографический словарь. – М., 2007. 3. Лопатин В.В. Слитно, раздельно… Орфографический словарь. – М., 2007. 4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 2009. " |
Цена, руб. | 400 |
Заказать работу «Русский язык в деловой и процессуальной документации, вариант 16»
Отзывы
-
20.11
Виктория, большое вам спасибо! Очень быстро все, даже не ожидала ))
Екатерина -
11.11
Сергей, большое Вам спасибо, защитила на отлично! Сказали, хорошая работа. Этого бы не было без Ваше
Наталья -
01.11
Это все благодаря вам. Я уже по вашим материалам тут все изучаю. Спасибо огромное вам и автору! Гос
Оксана