Контрольная работа по немецкому языку 11
Цена, руб.400
Номер работы14141
ПредметИностранные языки
Тип работы Контрольная
Объем, стр.6
ОглавлениеКонтрольная работа по немецкому языку
1) Прочитайте текст „Reiserecht in Deutschland“.
2) Найдите в тексте предложения, в которых употребляются следующие словосочетания, переведите эти предложения.
3) Дайте письменный развернутый ответ на вопросы по данному тексту:
4) Повторите грамматическую тему «Инфинитивные обороты с частицей zu» и выполните упражнение: закончите предложения, выбрав из правой колонки подходящую по смыслу инфинитивную группу с „zu“, переведите получившиеся предложения на русский язык.







Переведите на русский язык
Reiserecht in Deutschland
Sowohl der Reisende als auch der Reiseveranstalter haben ihre Rechte und Pflichten. Nach dem neuen Reisevertragsrecht gehört es zur Pflicht des Reiseveranstalters, den Kunden bis zu viermal zu informieren, und zwar im Prospekt, bei der Buchung, in der Reisebestätigung und rechtzeitig vor Beginn der Reise. Dabei geht es unter Umständen auch um Pass- und Visabestimmungen, Impfungen, Abfahrts- und Ankunftszeiten, Reiserücktrittversicherungen usw.
Der Reiseveranstalter muss die Reise so gestalten, dass sie die zugesicherten Eigenschaften hat und nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert der Reise mindern. Unter Fehlern versteht man Abweichungen zwischen wirklichen und zu erwartenden Leistungen, die im Vertrag oder Katalog versprochen wurden.
Reisen ist teuer, so hat der Reisende sein gutes Recht, nach einem vertaten Urlaub sein Geld zurückzufordern und eventuell einen Schadenersatz zu verlangen. Der Weg zu einem Schadenersatz ist jedoch nicht leicht. Man hat wenige Chancen, selbst Einfluss auf die Verträge zu nehmen. Man muss im Bereich der Pauschalreise nehmen, was der Reiseveranstalter als Vertrag vorlegt. Nachdem man mit seiner Krankenkasse alles besprochen hat und sich gegebenenfalls nachversichert hat, hat man den Urlaub normalerweise begonnen. Wenn man aber bei Ankunft im Hotel nicht das vorfindet, was man erwartet hat, geht es um einen Mangel, und der Mangel muss unbedingt dokumentiert werden.
In den Unterlagen müssen Hinweise zu Reklamationen enthalten werden. Vor allem benötigt man den Namen und die Adresse des Vertreters der Reiseveranstalters vor Ort, um Reklamationen anzumelden und zu klären. Oder man schickt notfalls ein Fax an den Reiseveranstalter. Aber nicht jeder Mangel berechtigt zu Schadenersatzansprüchen oder gar zur Kündigung des Vertrags. Am häufigsten handelt es sich um mangelhafte Leistungen des Veranstalters: Schlechte Unterbringung im gebuchten Hotel, Lärmbelästigung, schlechtes Essen, schlechter Service, fehlendes Animationsprogramm.
Der Mangel muss dem Reiseveranstalter mitgeteilt werden. Dabei ist der offizielle Weg viel wirkungsvoller als ein Gespräch mit dem Reiseleiter, den man kaum zur Beseitigung auch dokumentieren kann, um später nicht in Beweisnot zu kommen, wenn der Kunde Geld zurückfordert oder Schadenersatz für misslungene Reise verlangt. Dafür gibt es das Protokoll über Reisemängel.
Der ganze Prozess muss aber nicht zu lange dauern – innerhalb einer Frist von einem Monat nach dem vertraglich vorgesehenen Ende der Reise die Mängel beim Veranstalter geltend zu machen. Und sechs Monate nach der Beendigung der Reise gilt die Dokumentation nicht mehr. Ehe es dazu kommt, kann man z.B. einen Teil der Reisekosten zurückfordern und dabei zugleich noch Schadenersatz für entgangene Urlaubsfreude verlangen.
2) Найдите в тексте предложения, в которых употребляются следующие словосочетания, переведите эти предложения
3) Дайте письменный развернутый ответ на вопросы по данному тексту:
1. Wie viel Mal und worüber soll der Reiseveranstalter den Kunden informieren?
2. Um welche mangelhaften Leistungen des Veranstalters muss es gehen, um den Vertrag zu kündigen? Zählen Sie diese Leistungen auf!
3. Wem muss der Mangel mitgeteilt werden, um später nicht in Beweisnot zu kommen und Geld zurückzufordern?
4. Wie lange soll die Frist sein, um die Mängel beim Veranstalter geltend zu machen?
Переведите на русский язык
4) Повторите грамматическую тему «Инфинитивные обороты с частицей zu» и выполните упражнение: закончите предложения, выбрав из правой колонки подходящую по смыслу инфинитивную группу с „zu“, переведите получившиеся предложения на русский язык.
Цена, руб.400

Заказать работу «Контрольная работа по немецкому языку 11»

Ваше имя *E-mail *
E-mail *
Оплата картой, электронные кошельки, с мобильного телефона. Мгновенное поступление денег. С комиссией платежной системы
Оплата вручную с карты, электронных кошельков и т.д. После перевода обязательно сообщите об оплате на 3344664@mail.ru




Нажав на кнопку "заказать", вы соглашаетесь с обработкой персональных данных и принимаете пользовательское соглашение

Так же вы можете оплатить:

Карта Сбербанка, номер: 4279400025575125

Карта Тинькофф 5213243737942241

Яндекс.Деньги 4100112624833

QIWI-кошелек +79263483399

Счет мобильного телефона +79263483399

После оплаты обязательно пришлите скриншот на 3344664@mail.ru и ссылку на заказанную работу.