Эмоционально-экспрессивная лексика в письменной речи студента (на материале студенческих эссе на английском языке)
Цена, руб. | 3000 |
Номер работы | 33177 |
Предмет | Иностранные языки |
Тип работы | Диплом |
Объем, стр. | 63 |
Оглавление | СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 7 1 Понятие эмоционально-экспрессивной лексики 10 1.1 Эмоции и их общая характеристика 10 1.2 Эмоционально-экспрессивная лексика как средство передачи эмоций 17 Выводы к первой главе 22 2 Основныеаспектымежъязыковойпередачиэмоционально-экспрессивнойлексикивстуденческихэссе 23 2.1 Особенностисозданияэссенаанглийскомязыке 23 2.2 Особенности переводэмоционально-окрашеннойлексики на русском языке 30 Выводы ко второй главе 42 3 Передача эмоций посредством эмоционально-экспрессивной лексики в письменной речи студента 44 3.1 Стилистическийанализэмоционально-экспрессивнойлексики в письменной речи студента 44 3.2 Особенностипереводаэмоционально-экспрессивнойлексикивстуденческихэссе Выводы к третьей главе 49 52 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 56 ПРИЛОЖЕНИЕ 61 СПИСОКИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 1. АлексееваЛ.М.Теорияэквивалентностипереводакактеорияоботносительности.//Стереотипностьитворчествовтексте:межвуз.сб.науч.тр.Пермь,2000.-с.64-82. 2. АнтрушинаГ.Б.,АфанасьеваО.В.,МорозоваH.H.Лексикологияанглийскогоязыка:Учеб.пособиедлястудентов.-М.:Дрофа,2001.-288с. 3. АрнольдИ.В.Стилистика.Современныйанглийскийязык/И.В.Арнольд–М.:Флинта:Наука,2002.–384с. 4. АрутюноваН.Д.Языкимирчеловека/Н.Д.Арутюнова–М.:Языкирусскойкультуры,2009.–896с. 5. АхмановаО.С.Словарьлингвистическихтерминов.–2-еизд.,стер.–М:УРСС:ЕдиториалУРСС,2004.–571с. 6. БабенкоЛ.Г.Лексическиесредстваобозначенияэмоцийврусскомязыке.Свердловск:Изд-воУрГУ,1989. 7. БархударовЛ.С.Языкиперевод:Вопросыобщейичастнойтеорииперевода.–М.:1975.–240с. 8. БрандесМ.П.,ПровоторовВ.И.Предпереводческийанализтекста.–М.:НВИ-Тезаурус,2001.–224с. 9. БухтинаТ.П.Стилистикарусскогоязыка.Сборникстуденческихработ.М.:Студенческаянаука,2011.-1174с.-(""Вузовскаянаукавпомощьстуденту""). 10. ВиноградовВ.С.Введениевпереводоведение:общиеилексическиевопросы.–М.:ИздательствоинститутаобщегосреднегообразованияРАО,2001.–224с. 11. ВлаховС.,ФлоринС.,Непереводимоевпереводе.–М.:1980.–341с. 12. ГакВ.Г.Языковыепреобразования–М.:Языкирусскойкультуры,1998.–768с. 13. ГальперинИ.Р.Очеркипостилистикеанглийскогоязыка/И.Р.Гальперин–М.:Изд-волитературынаиностранныхязыках,2008.–459с. 14. ДиброваЕ.И.Современныйрусскийязык.Теория.Анализязыковыхединиц:учебникдлястуд.высш.учеб.заведений.В1ч.Ч1и1.Фонетикаиорфоэпия.Графикаиорфография.Лексикология.Фразеология.Лексикография.Морфемика.Словообразование./подред.ДибровойЕ.И.,КасаткинаЛ.Л.,ЩеболевойИ.И.-3-еизд.,стер.-М.:Издательскийцентр«Академия»,2008.-408с. 15. ДмитриеваД.В.Толковыйсловарьрусскогоязыка.М.:Астрель;АСТ,2003.1578с. 16. ЕлисееваВ.В.Лексикологияанглийскогоязыка–СПб:СПбГУ,2003 17. ЗаботкинаВ.И.Новаялексикасовременногоанглийскогоязыка/В.И.Заботкина.–М.:Высшаяшкола,2007.–126с. 18. ЗвегинцевВ.А.Языкилингвистическаятеория/В.А.Звегинцев–М.:ЭдиториалУРСС,2001.-248с. 19. ЗнаменскаяТ.А.Стилистикаанглийскогоязыка.Основыкурса/Т.А.Знаменская–М.:ЕдиториалУРСС,2004.–208с. 20. КазаковаТ.А.Художественныйперевод.–СПб.:2002.–113с. 21. КарасикВ.И.Окатегорияхдискурса//Языковаяличность:социолингвистическиеиэмотивныеаспекты:Сб.науч.тр./В.И.Карасик.-Волгоград–Саратов:Перемена,2000.–197с. 22. КомиссаровВ.Н.Теорияперевода/В.Н.Комиссаров.–М.:Высшаяшкола,1999.–253с 23. КоролеваО.А.Жанрэссеиегонаписание//ВестникНижегородскогоуниверситетаим.Н.И.Лобачевского,2013.—№1(2).—С.137–139. 24. ЛапшинаМ.Н.Стилистикасовременногоанглийскогоязыка–М.:Academia,2013 25. ЛатышевЛ.К.Технологияперевода.–М.:НВИ-ТЕЗАУРУС,2000.–280с. 26. МаслечкинаС.В.Выражениеэмоцийвязыкеиречи//ВестникБрянскогогосударственногоуниверситета.№3(16)(2015):Педагогика.Психология.История.Право.Литературоведение.Языкознание.Экономика.Точныеиестественныенауки.Брянск:РИОБГУ,2015. 27. МаркеловаТ.В.Семантикаоценкиисредстваеёвыраженияврусскомязыке:Учебноепособиепоспецкурсу.–М.:1993 28. Миньяр-БелоручевР.К.Теорияиметодыперевода.–М.:Московскийлицей,1996.–208с. 29. Никитин,М.В.Курслингвистическойсемантики/М.В.Никитин.–СПб.:Изд-воРГПУ,2007.–819с 30. НикитинМ.В.Основылингвистическойтеориизначения-М.:Высшаяшкола,1988.—168с. 31. Никитин,М.В.Лексическоезначениеслова(структураикомбинаторика).–М.:Изд-воВысшаяШкола,1983 32. НовиковВ.И.Эссекакжанроваядоминантановойлитературнойжурналистики//Медиаскоп,2012.—№2.—С.11-22. 33. ПоповаЗ.Д.,Стеркин,И.А.Языкинациональнаякартинамира/З.Д.Попова,И.А.Стеркин.–Воронеж:Истоки,2002.–59с. 34. ПугачеваО.В.Лингвистическиеаспектыжанраэссевпублицистическомдискурсе//ВестникБрянскогогос.университета.—2011.—№2.—С.44–56. 35. Пустовалов,В.С.,СенкевичМ.П.Пособиепоразвитиюречи/В.С.Пустовалов,М.П.Сенкевич.–М.:ЮНИТИ-ПРЕСС,2007.–302с. 36. РецкерЯ.И.Теорияпереводаипереводческаяпрактика.Очеркилингвистическойтеорииперевода/ДополненияикомментарииЕрмоловича.–4-еизд.,стереотип.–М.:«Р.Валент»,2010.–244с. 37. РомановаН.Н.,ФилипповА.В.Стилистикаистили.М.:Флинта,2000.52с. 38. СдобниковВ.В.,ПетроваО.В.Теорияперевода.–М.:АСТ:ВостокЗапад,2007.–448с. 39. СкребневЮ.М.Основыстилистики.М.:АСТ,2000.224с. 40. Шейгал,Е.И.Семиотикапубличногодискурса.Дис....д-рафилол.наук:10.02.01,10.02.19/Е.И.Шейгал.-Волгоград,2008.-431c. 41. СмирницкийА.И.Значениеслова//Вопросыязыкознания.1955,№2.-С.79-89. 42. СтаценкоА.С.Эмоционально-оценочнаялексикакаксредствореализацииречевойинтенции:Монография.-М.:МПГУ,2011.-118с. 43. СтеценкоЕ.Б.,ПриваловаЮ.В.Проблемапереводаамериканизмовнарусскийязык//Современныенаукоемкиетехнологии.–2013.–№7-1.–С.81-83; 44. URL:http://www.top-technologies.ru/ru/article/view?id=31901(датаобращения:20.03.2019). 45. СтернинИ.С.,СаломатинаМ.С.Семантическийанализсловавконтексте.изд.2-е.–М.Берлин:Директ-Медия,2015.–202с. 46. ТураеваЗ.Я.Лингвистикатекста.–М.:Просвещение,1986.–127с. 47. УшаковД.Н.Толковыйсловарьрусскогоязыка.М.:Альта-Принт,2005.1216с. 48. ШаховскийВ.И.Лингвистическаятеорияэмоций-М.:Гиозис,2008–416с. 49. ШаховскийВ.И.Соотноситсялиэмотивноезначениесловаспонятием?//Вопросыязыкознания.№5.-С.47-58. 50. Щерба,Л.В.Языковаясистемаиречеваядеятельность/Л.В.Щерба.—СПб.:Наука,2004.–278с. 51. Языкознание.Большойэнциклопедическийсловарь.Ред.В.Н.Ярцева.-М.,1998.-685с. 52. .ChestermanA.Memesoftranslation:Thespreadofideasintranslationtheory.Amsterdam:Benjamins,1997,-219p. 53. LongmanDictionaryofContemporaryEnglish(LDCE).–Harlow:PearsonEducationLimited,2005.–1950c. 54. Writinganessay.Optionsanddifficulties[Webiste–www.thinkinghard.org]–dateofentering–21.10.2018. 55. Writinganessay.Practiceyourskills.[Webiste–www.engllltime.org.]–dateofentering–21.10.2018. |
Цена, руб. | 3000 |
Заказать работу «Эмоционально-экспрессивная лексика в письменной речи студента (на материале студенческих эссе на английском языке)»
Отзывы
-
20.11
Виктория, большое вам спасибо! Очень быстро все, даже не ожидала ))
Екатерина -
11.11
Сергей, большое Вам спасибо, защитила на отлично! Сказали, хорошая работа. Этого бы не было без Ваше
Наталья -
01.11
Это все благодаря вам. Я уже по вашим материалам тут все изучаю. Спасибо огромное вам и автору! Гос
Оксана